קטגוריות
אירועים כללי שירה תרגום תרגומים

חכמת השנים: שיחה על שירת שִיבַּטַה טוֹיוֹ

ביום חמישי האחרון התארחתי במפגש שאורגן על ידי "חכמת ההזדקנות" כדי לדבר על שירתה של שיבטה טויו. בין השאר, דיברנו על חשיבות הזיכרון, הכמיהה, השירה והכתיבה לרווחתן של אוכלוסיות מבוגרות. המפגש הוקלט ותוכלו לצפות בו כאן למטה. אני מבקש להודות לרחל שקדי, לזאב בן אשר ולכל החברים שטרחו בדבר. כדי להכיר את פעילות העמותה אנא בקרו באתר הזה

4 תגובות על “חכמת השנים: שיחה על שירת שִיבַּטַה טוֹיוֹ”

איתן יקר.
התרגשתי מהאישה היקרה שיבטה טטויו. במיוחד מהתובנות והגישה הרגישה שלך שהבאת בהרצאתך על הזקנה כאיש צעיר.
בתודה ובקידה.
ורדה

איתן יקר, בכל פעם מחדש אני מתפעמת מיכולת הביטוי הבהירה שלך ,מהידע הרחב שלך בפילוסופיות שונות לאורך ההיסטוריה , מהרגישות והתבונה העמוקות שלך. ממש הרצאה מרתקת ומרגשת. המון תודות, ליאורה גולדמן.

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר.